複数言語をサポート

70超の言語で文書を検索、分析、レビュー。

企業とその弁護士事務所では複数の言語を含む電子開示を扱うようになっています。「世界がフラット化する」時代に、企業は世界中で多様な言語を使って仕事をし、コミュニケーションを取らなければなりません。企業は事業で使用する言語を扱える電子開示ベンダーを使う必要があります。

70を超える言語で検索、レビュー

カタリストは電子開示と大量文書レビュー用に、複数言語での検索とレビューの提供を開始したベンダーのひとつです。当社の組込FAST検索エンジンは複数言語検索でのリーダーであり、当社のシステムはユニコード(UTF-8)に完全に準拠しています。必要であれば、検索語を一回入力するだけで70超の言語で検索できます。難しいCJK言語(中国語、日本語、韓国語)やロシア語、アラビア語、ヘブライ語も得意としています。

レビューの準備として言語ごとにグループ分け

顧客の文書をインデックス化するときに、当社では第1言語と第2言語を認識し、アドミニストレーターが文書を言語ごとにグループ分けできるようにしています。

即座に文書を翻訳

一回クリックするだけで、14種の言語で書かれた文書を英語に翻訳します。翻訳された文書は今後のアクセスのためにシステム内に保存されます。当社のトランスレーション・アシスタント機能(Translation Assistant)は検索語の翻訳も可能です。

外国語レビュー・サービス

当社は115種の言語に堪能なレビュー担当者チームを提供できます。このチームは検索ストラテジーやレビュー管理のお手伝いもできます。

欧州連合データ・プライバシー法遵守

当社はセーフ・ハーバー規定を設けている欧州連合その他の国から転送されるデータを常に扱っており、米国商務省にセーフ・ハーバー遵守企業として登録しています。

過去数年間、当社は中国語、日本語、韓国語などでの大量の書類を処理し、保管してきました。どれだけ多くの世界的大企業が外国語を含む文書の処理に当社製品を用いているかについては、当社の外国語白書をダウンロードしてください。

SafeHarborLogoSmall